قیمت رایگان!
عنوان
دو پادشاه در یک اقلیم نمی گنجد
İki baş bir kazanda kaynamaz
ترجمه متن: دوسر در یک قابلمه نمیتونه بجوشه
معادل ضرب المثل فارسی : دو پادشاه در یک اقلیم نمی گنجد
لغات جدید
لغت | معنی |
Bir | یک |
iki | دو |
baş | سر |
kazan | دیگ |
kaynamak | جوشیدن |
خدا جای حق نشسته
Hak yerini bulur
ترجمه متن: حق جای خود را پیدا میکنه
معادل ضرب المثل فارسی : خدا جای حق نشسته
لغات جدید
لغت | معنی |
hak | حق،عدالت |
bulmak | پیداکردن |
تر و خشک با هم میسوزن
Kurunun yanında yaş da yanar
ترجمه متن: در کنار خشک تر (خیس) هم میسوزد.
معادل ضرب المثل فارسی : تر و خشک با هم میسوزن
لغات جدید
لغت | معنی |
kuru | خشک |
yaş | خیس |
yanar | میسوزه |
با یک گل بهار نمیشه
Bir çiçekle bahar olmaz
ترجمه متن: با یک گل بهار نمیشه
معادل ضرب المثل فارسی : با یک گل بهار نمیشه
لغات جدید
لغت | معنی |
Çiçek | گل |
bahar | بهار |
خدا گر زحکمت ببندد دری،ز رحمت گشاید در دیگری
Allah gümüş kapıyı kaparsa altın kapıyı açar
لغات جدید:
Gümüş: نقره
Kapı : در
Kapatmak : بستن
Altın : طلا،طلایی
Açmak : باز کردن
یک دیوانه سنگی رو به چاه میندازه اما 40 عاقل نمیتوانند آن را بیرون بیاورند.
Bir deli kuyuya bir taş atmış ، kırk akıllı çıkaramamış
ترجمه متن: دیوانه ای سنگی را در چاه انداخت و چهل عاقل نتوانستند آن را بیرون بیاورند.
معادل ضرب المثل فارسی : یک دیوانه سنگی رو به چاه میندازه اما 40 عاقل نمیتوانند آن را بیرون بیاورند.
لغات جدید
لغت | معنی |
Deli | دیوانه |
Taş | سنگ |
atmak | انداختن |
Akıllı | عاقل |
çıkarmak | خارج کردن |
به خانه ای که خورشید نره دکتر وارد میشه
Güneş girmeyen eve doktor girer
معادل ضرب المثل فارسی : آفتاب دکتررو دور نگه میداره ،
از دری که خورشید وارد شه از در دیگه دکتر خارج میشه
لغات جدید
لغت | معنی |
güneş | خورشید |
ev | خانه |
girmek | وارد شدن |
پای خود را به اندازه لحاف خود دراز کنید
Ayağını yorganına göre uzat
ترجمه متن: پای خود را به اندازه لحاف خود دراز کنید
معادل ضرب المثل فارسی : دخل و خرج باید بهم بخوره
لغات جدید
لغت | معنی |
ayak | پا |
yorgan | لحاف |
: دستی رو که نمیتونی خم کنی ببوس
Bükemediğin eli öp
ترجمه متن: دستی را که نمیتوانی خم کنی ببوس
معادل ضرب المثل فارسی : دستی رو که نمیتونی خم کنی ببوس
لغات جدید
لغت | معنی |
bükmek | خم کردن |
el | دست |
öpmek | بوسیدن |
عشق آدم رو کور میکنه
Aşkın gözü kördür
ترجمه متن: چشم عاشق کوره
معادل ضرب المثل فارسی : عشق آدم رو کور میکنه
لغات جدید
لغت | معنی |
Aşk | عشق |
göz | چشم |
: عروس بلد نیست برقصه میگه زمین کجه
Oynamasını bilmeyen gelin yerim dar demiş
ترجمه متن: عروسی که بلد نیست بازی کنه میگه جام تنگه
معادل ضرب المثل فارسی : عروس بلد نیست برقصه میگه زمین کجه
لغات جدید
لغت | معنی |
bilmek | دانستن |
gelin | عروس |
yer | جا،محل،زمین |
dar | تنگ |
قدر زر زرگر شناسد قدر گوهر گوهری
Altının kıymetini sarraf bilir
ترجمه متن: ارزش طلا را صراف میداند
معادل ضرب المثل فارسی : قدر زر زرگر شناسد قدر گوهر گوهری
لغات جدید
لغت | معنی |
Altın | طلا |
Kıymet | ارش ، قیمت |
sarraf | صراف |
کار امروز رو به فردا موکول نکن
Bugünün işini yarına bırakma
ترجمه متن: کار امروز را به فردا نگذار
معادل ضرب المثل فارسی : کار امروز رو به فردا موکول نکن
لغات جدید
لغت | معنی |
bugün | امروز |
iş | کار |
yarın | فردا |
bırakmak | رها کردن،ترک کردن |
خدا هیچ کسی رو محتاج بندش نکنه
Allah kulunu kuluna muhtaç etmesin
ترجمه متن:خدا بنده ای رو محتاج به بنده نکنه
معادل ضرب المثل فارسی : خدا هیچ کسی رو محتاج بندش نکنه
لغات جدید
لغت | معنی |
Sağ | راست |
Sol | چپ |
El | دست |
kulu | بنده |
Muhtaç etmek | محتاج کردن |
گل بی عیب خداست
Hatasız kul olmaz
ترجمه متن: هیچکس بی عیب نیست
معادل ضرب المثل فارسی : گل بی عیب خداست
لغات جدید
لغت | معنی |
Hatasız | بی عیب |
kul | بنده |
نظرات
متوسط امتیازات
جزئیات امتیازات
نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.